Translation of "mi ha raccontato" in English


How to use "mi ha raccontato" in sentences:

Perché mi ha raccontato questa storia?
Why did you tell me that story?
Mi ha raccontato della tua ex. Katherine?
Tell me about your ex, Katherine.
Tuo padre mi ha raccontato tutto.
Your father has told me everything.
Mollie mi ha raccontato tante belle cose di te.
Mollie said some wonderful things about you.
Ci ho parlato stamane e mi ha raccontato tutto.
I spoke to him this morning, and he blurted it out.
Mio e'io mi ha raccontato cosa awenne al Tempio della SublimeVerità.....60 anni fa, quando tu diventasti il Seguente e lo proteggesti.
Yes, I see. My uncle told me what happened in the Temple of Sublime Truth 60 years ago. When you became the next and protected him, he was just a child.
Mio padre mi ha raccontato grandi storie su di te.
My father told me great tales of you.
In galera Chill mi ha raccontato di quando ha ucciso i suoi.
In the joint, Chill told me about the night he killed your parents.
Quando mi ha raccontato il suo piano grandioso per salvare Gotham l'unica cosa che mi ha trattenuto dal chiamare gli uomini in camice bianco è stata che non cercava il brivido.
When you told me your grand plan for saving Gotham all that stopped me from calling the men in white coats was when you said it wasn't about thrill-seeking.
E' quella vecchìa storìa che mi ha raccontato Jack.
It's that old story Jack told me.
Paula mi ha raccontato di quei ragazzi in California.
Paula told me about those boys in California.
Mio padre mi ha raccontato che qui, dove si congiungono i grandi laghi, c'è almeno una mezza dozzina di cadaveri impigliati sul fondo.
My dad says that here where the great lakes meet, there're still a half-dozen drowned corpses floating around.
Brian mi ha raccontato tutto della ragazza nella foto, Sarah.
Ryan told me about the girl in the picture, Sarah?
Rachel mi ha raccontato tutto di lei.
Rachel's told me everything about you.
Quando Rachel mi ha raccontato che usciva con Harvey Dent ho detto una sola cosa:
When Rachel first told me she was dating Harvey Dent I had one thing to say:
Uno dei giapponesi mi ha raccontato che un agente di vendita della lisina era in riunione con un cliente quando questi si è sporto in avanti e ha detto:
One of the Japanese guys told me a story. This lysine salesman is in a meeting with someone from ConAgra or some other company. And the client leans forward and says:
Mi ha raccontato la verità su ogni cosa.
She told me the truth about everything.
Micke mi ha raccontato molto della tua storia ma mi ha detto che ci sono alcune cose che dovrei venire a sapere da te.
Micke's told me a lot, but he says there are things you better tell me yourself.
Specs mi ha raccontato tutto per telefono, ma non so se sia il caso...
Specs told me on the phone, but I'm not sure we should...
Mi ha raccontato la tua storia... che eri un prete... che eri un cristiano... e che veneravi un dio chiamato Gesu' Cristo.
He told me your story: That you were a priest, that you were a Christian, and worshipped a God called Jesus Christ.
Ginger mi ha raccontato tutta la storia.
Ginger told me the whole story.
Crisso mi ha raccontato come mi hai portato in spalla.
Crixus tells of how you carried me upon back.
Mi ha raccontato tutto di te.
I've been hearing all about you.
Ma poi lui mi ha raccontato una storia davvero incredibile.
And then, he told me the most unbelievable story.
Papa' mi ha raccontato la storia di una principessa che e' morta e che poi con un bacio e' stata risvegliata.
Daddy told me a story about a princess who died... and a kiss that made her not dead anymore.
Ora, vuoi sapere cosa mi ha raccontato il signor Turco sul nostro amato capitano?
Now, would you like to know what Mr. Turk shared with me about our beloved captain?
Papi mi ha raccontato di te, Deon, di come mi hai messo in un corpo che morirà.
Daddy told me about you, Deon, About how you made me in a body that will die.
Non posso dargli torto, mi ha raccontato la storia di suo padre e suo nonno.
Yeah, I guess you can't blame him. I mean, he told me about that thing with his dad and his grandfather.
E' veramente andata come mi ha raccontato?
Is it really like she said it was?
E lei mi ha raccontato che Efraim ha rubato 70.000 dollari allo zio.
And she told me that he stole $70, 000 from her father.
Mi ha raccontato dei giornaletti porno.
He told me about the porno magazines.
Damon mi ha raccontato il resto della storia.
Damon told me the rest of the story.
Mi ha raccontato della tua ex.
So tell me about your ex, Katherine.
Be'... mi ha raccontato i dettagli dell'altra donna che aveva ucciso.
Well... Like he told me the details. Of the other one.
Nanna mi ha raccontato tante cose belle su di te.
I've heard so many wonderful things about you from Nanna.
Jaime mi ha raccontato del giorno della caduta di Approdo del Re.
Jaime told me about the day King's Landing fell.
Adam mi ha raccontato qualcosina anche su di lei.
Adam told me a little bit about you as well.
Mi ha raccontato del primo film che ha visto.
He told me about the first one he ever saw.
Matilde mi ha raccontato che nel suo palazzo hanno svaligiato la mansarda passando dall'attico.
Matilda told me that in her building burglars entered the top floor through the attic.
Mi ha raccontato tutto del giudice e mi ha detto che era un uomo orribile, e penso di essermi innamorato di Maggie proprio in quel posto.
She told me all about the judge and she told me what a terrible man he was, and I think I fell in love with Maggie right then and there.
Mio zio mi ha raccontato storie su di lui.
My uncle told me stories about him.
Nei suoi ultimi momenti, mi ha raccontato la verita'... che la ricchezza della nostra famiglia e' stata costruita sulle sofferenze di altri.
In his final moments, he told me the truth... that our family's wealth had been i0 built on the suffering of others.
Oh, Finn mi ha raccontato tutto di te.
Oh, Finn's told me all about you.
Quando mi sono seduto accanto a lui, mi ha raccontato di una società che aveva formato, e che stava costruendo dei robot per delle fabbriche di automobili per spostare oggetti in giro per la fabbrica.
And when I sat down next to him, he was telling me about a company he formed, and he was building some robots for automobile factories to move things around on the factory floor.
E mi ha raccontato una storia che era accaduta quattro anni prima.
And she told me a story that had happened four years earlier.
Il mio interprete mi ha raccontato la loro storia.
My interpreter told me their stories.
Mi ha raccontato di un recente incontro con un cliente burbero e a volte difficile che chiese dei progressi sull'ottimizzazione dei motori di ricerca.
She told me about a recent meeting with a gruff and sometimes difficult client who had called a meeting questioning progress on search engine optimization.
Ho scattato questa foto sull'estremità nord dell'isola di Baffin, quando sono andato a caccia di balene con degli Inuit, e quest'uomo, Olaya, mi ha raccontato la meravigliosa storia di suo nonno.
This is a photograph I took at the northern tip of Baffin Island when I went narwhal hunting with some Inuit people, and this man, Olayuk, told me a marvelous story of his grandfather.
0.72218990325928s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?